Poème de Miguelson (1464) 3 : Différence entre versions
De Wiki officiel de Renaissance Kingdoms
(Utilisation modèle) |
(Correction lien) |
||
Ligne 44 : | Ligne 44 : | ||
Ja tämän kaiken teet niin mielelläsi<br/><br/>| | Ja tämän kaiken teet niin mielelläsi<br/><br/>| | ||
SuppCategorie=| | SuppCategorie=| | ||
− | anNom=Poem by Miguelson (1464)| | + | anNom=Poem by Miguelson (1464) 3| |
}} | }} |
Version actuelle datée du 9 novembre 2024 à 11:18
Vous lisez un « bon article ». | Les informations inscrites ici sont définitivement bonnes, pertinentes, et ont été certifiées par l'équipe des Gardiens du Savoir. |
Le poème de Miguelson (1464) est :
- une matière première :
- à collectionner et/ou à offrir
- un objet spécial :
- ne pouvant pas être fabriqué par un artisan dans son échoppe.
- écrit lors du concours de poèmes de la Saint Valentin par la/le joueur·se du personnage dénommé "Miguelson"
Il peut être vendu ou acheté sur le marché du village entre 50,00 et 500,95 écus.
Il peut aussi être acheté via l'accès premium contre 100 gemmes
Il représente un encombrement de 1.
Remarque :
- Quand vous l'utilisez, son texte s'affiche dans une pop-up. Il reste bien évidemment dans l'inventaire de votre personnage après sa lecture.
SODASSA KUIN RAKKAUDESSA
Pidän kovasti kilpesi muodosta,
Se on kaunis kuten sinäkin,
Sen on oltava jumalien tuotosta,
Aivan niinkuin olen minäkin
Ratsastan kohti kotikumpuasi,
En tuhlaa aikaa viininmaisteluun,
Tahtoisin paukuttaa sotarumpuasi,
Olen vihdoinkin valmis taisteluun
Isken rakkauden miekkani sisääsi,
Ja kosketan kielellä kieleesi,
Vaikken muistutakaan isääsi,
Olen aina ollut mies sinun mieleesi
Lumen päällesi satamaan saan,
Nappaat hiutaleita kielläsi,
Hetkeksi teet minusta kuninkaan,
Ja tämän kaiken teet niin mielelläsi